Zwierzęta hodowlane po angielsku – słówka i idiomy

Zwierzęta hodowlane - owca

Zgodnie z obietnicą poszerzamy cykl artykułów, w których poznajecie nazwy zwierząt po angielsku. Po artykule o zwierzętach domowych pora na zwierzęta hodowlane po angielsku. Oczywiście zachęcamy Was do przeniesienia nowych słówek na fiszki i do nauki z pudełkiem MEMOBOX. Pamiętajcie – dopiero oba te narzędzia (fiszki + pudełko) dają gwarancję, że szybko zapamiętacie słówka, a następnie – skutecznie je utrwalicie. Niezbędne akcesoria znajdziecie w naszym fiszkowym sklepie. A jeśli jeszcze nie znacie metody fiszek albo nie do końca jesteście do niej przekonani, odsyłam Was do tego artykułu. Mam nadzieję, że twarde fakty Was przekonają 🤓.

Zwierzęta hodowlane – słówka

Zwierzęta hodowlane po angielsku to nie jest trudne zagadnienie – wiele słówek z pewnością już znacie. Oczywiście postaraliśmy się, żeby nie było tak łatwo i naszej liście znalazły się i trudniejsze słówka 🧐 – kto z Was wie, jak jest “kaczor” po angielsku? Albo “przepiórka”?

  • cow – krowa
  • bull – byk
  • calf – cielę
  • pig – świnia
  • piglet – prosię
  • sheep – owca; uwaga – liczba mnoga to również “sheep”
  • lamb – jagnię
  • goat – koza
  • donkey – osioł
  • horse – koń
  • foal – źrebię
  • rabbit – królik
  • bunny (rabbit) – króliczek
  • chicken – kura (w znaczeniu ogólnym, jako ptak hodowany dla jaj i mięsa)
  • hen – kura
  • cock – kogut; też “rooster”
  • chick – kurczątko; ale też “pisklę” każdego ptaka
  • goose – gęś; uwaga na liczbę mnogą – “geese”
  • duck – kaczka
  • drake – kaczor
  • turkey – indyk
  • quail – przepiórka

Większość z tych słówek znajdziecie w naszym Słowniku obrazkowym. To doskonała pomoc przede wszystkim dla tych z Was, którzy są wzrokowcami, a jeszcze bardziej dla tych, którzy dobrze zapamiętują słówka, gdy towarzyszy im obraz (rysunek, zdjęcie). Ze słownika skorzystają niewątpliwie osoby rozpoczynające naukę języka angielskiego (A1), ale również i Ci z Was, którzy prezentują wyższy poziom (A2 i B1) – dla Was będzie to doskonała powtórka i uzupełnienie braków.

zwierzeta hodowlane po angielsku

Idiomy

A teraz przejdziemy do nieco trudniejszego zagadnienia, jakim są idiomy z użyciem nazw zwierząt hodowlanych.

  • black sheep – czarna owca
  • lame duck – nieudacznik
  • to count sheep – liczyć owce (przed zaśnięciem)
  • donkey work – czarna robota, czyli taka robota, która jest nudna, wymaga wysiłku, ale ktoś musi ją zrobić
  • to be like a bull in a china shop – zachowywać się nieporadnie (jak słoń w składzie porcelany)
  • cock and bull story – niestworzona historia, bajeczka
  • from the horse’s mouth – z pierwszej ręki (o informacji)
  • I could eat a horse! – Mógłbym/mogłabym zjeść konia z kopytami!
  • golden goose – kura znosząca złote jaja
  • cash cow – żyła złota, dojna krowa (o produkcie lub biznesie)
  • to buy a pig in a poke – kupować kota w worku

Z pewnością podczas swojej przygody z językiem angielskim natkniecie się na inne idiomy – jest ich mnóstwo. Czekamy na Wasze propozycje w komentarzach.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *