Ostatnio pisałam o tym, że w wakacje warto wyjechać na zagraniczny kurs językowy. Ale tak naprawdę nie trzeba wcale wyjeżdżać, żeby móc otaczać się językiem obcym. Dziś udowodnię Wam, że do rozwijania zasobu słownictwa może inspirować wszystko! Wystarczy rozejrzeć się wokół siebie… Z tego wpisu dowiesz się, jak się nazywają owady po angielsku i nauczysz się kilku ciekawych idiomów z insektami w roli głównej!
Jak się uczyć metodą fiszek?
Najpierw zrób sobie szybką powtórkę ze słówek. Zapisz nazwy owadów po angielsku na awersach swoich FISZEK in blanco, a na rewersach – tłumaczenie po polsku (lub w innym języku, który bardzo dobrze znasz). Już dzięki samemu tworzeniu fiszek zapamiętasz większość słówek. Dla pewności sprawdź w słowniku internetowym, czy na pewno je dobrze wymawiasz. Powtarzaj metodą quizu – rewers Twojej fiszki potraktuj jako pytanie, a awers jako odpowiedź.
Jeśli uczysz się zarówno angielskiego, jak i niemieckiego, polecam Ci słownik obrazkowy, w którym znajdziesz 900 angielskich i 900 niemieckich słów z tłumaczeniami – związanych nie tylko z owadami 🙂 Słownik obrazkowy to aż 58 kategorii tematycznych np.: człowiek, rodzina, dom. Polecam go osobom początkującym, poszukującym szybkiego i skutecznego sposobu na naukę angielskich i niemieckich słówek.
Owady po angielsku – szybka powtórka ze słówek
- ant – mrówka
- bee – pszczoła
- bumblebee – trzmiel
- hornet – szerszeń
- wasp – osa
- drone – truteń
- sting – żądło
- fly – mucha
- firefly – robaczek świętojański, świetlik
- ladybird – biedronka
- caterpillar – gąsienica
- butterfly – motyl
- spider – pająk
- spider’s web – pajęczyna
- mosquito – komar
- mosquito net – moskitiera
- cockroach – karaluch
- beetle – chrząszcz, żuk
- dragonfly – ważka
- grasshopper – konik polny
- cricket – świerszcz
- locust – szarańcza
- tick – kleszcz
Insekty po angielsku w idiomach
Kolejnym etapem Twojej nauki będzie zapamiętanie kilku idiomów, w których owady grają główną rolę. Przepisz idiomy po angielsku na awersy fiszek. Na rewersach umieść tłumaczenie.
- to have ants in your pants – niecierpliwić się
- to be mad as a hornet – być bardzo złym
- to have a bee in one’s bonnet about sth – mieć bzika na punkcie czegoś
- to be a busy bee – być zabieganym
- to be beetle-browed – mieć krzaczaste brwi
A teraz znajdź ustronne miejsce w cieniu, rozłóż się na trawie ze swoimi fiszkami i szlifuj swój angielski, korzystając z pięknej pogody!