Tak, wiem, dziś nawet boicie się zajrzeć do lodówki, bo a nuż wychynie stamtąd mistrz Yoda i wyskrzypi, że „z wątróbek pasztetu przydatność miesiące dwa temu skończyła się”. 😉 Jednak skoro już tylu z nas „Gwiezdnym wojnom” dało się porwać, to skorzystajmy dziś z okazji, aby przypomnieć sobie najbardziej znane cytaty filmowe. Ale oczywiście – w ich oryginalnej wersji, bo nigdy nie należy przepuszczać okazji do pogłębienia znajomości angielskiego. A żeby każdy znalazł coś dla siebie, to dzisiejsze cytaty będą pochodziły z różnych filmów, nie tylko z wyżej wspomnianego. 😉
Słynne cytaty z „Gwiezdnych wojen”
Oczywiście, jeden z najbardziej znanych cytatów z „Gwiezdnych wojen” to „Niech Moc będzie z tobą!” (May the Force be with you!). To kwestia, która pojawia się w każdym filmie z serii – w ten sposób żegnają się ze sobą rycerze Jedi i w ten sposób życzy się im powodzenia, jeśli mają przed sobą misję do wykonania. Ten cytat raczej nie przyda się Wam w życiu codziennym (choć zawsze możecie użyć go dla zabawy zamiast nudnego Good luck!), ale na pewno przyda Wam się inny, który również pojawia się w każdej części filmu, a mianowicie: „Mam co do tego złe przeczucia…” (I have a bad feeling about this...). Prawda, że uniwersalny? Więcej cytatów z „Gwiezdnych wojen” znajdziecie tutaj, a teraz przejdźmy już do innych filmów. 🙂
Inne cytaty filmowe
Do cytatów, które na pewno powinniście znać, należy „Pieniądz obraca światem” (Money makes the world go around), które to słowa pochodzą z piosenki napisanej przez Freda Ebba, a możecie usłyszeć je zarówno w filmie, jak i w musicalu „Kabaret”.
Trudno też pominąć tutaj cytaty z filmów o agencie 007. Jednak właściwie pojęcie „cytaty filmowe” mogłoby być pewnym nadużyciem, gdyż większość z wypowiadanych przez Jamesa Bonda kwestii pojawiła się już wcześniej w książkach Iana Fleminga. Ale nie powstrzymam się 😉 i oto ten najważniejszy w wersji najpełniejszej: „Wódka z wytrawnym martini, z kawałkiem skórki cytrynowej. Wstrząśnięta, nie zmieszana” (A medium Vodka dry Martini with a slice of lemon peel. Shaken not stirred). W każdym filmie cytat ten występuje jednak w nieco innej wersji, najczęściej w skróconej – „Wódka z martini. Wstrząśnięta, nie zmieszana” (Vodka Martini. Shaken not stirred), dlatego nie przywiązujcie się zbytnio do wszystkich słów tego cytatu… 😉
I jeszcze jeden cytat, tym razem bardzo istotny dla kobiet. 😉 Pochodzi z filmu „Mężczyźni wolą blondynki” i pojawia się w piosence Leo Robina śpiewanej przez Marilyn Monroe. To oczywiście „Diamenty są najlepszym przyjacielem dziewczyny” (Diamonds are a girl’s best friend). Zgadzam się. 🙂
To tyle na dziś – w przedświątecznym wirze przygotowań nie chcę zabierać Wam zbyt dużo czasu. 🙂 A jeśli czujecie pewien niedosyt, to inne cytaty filmowe (i nie tylko) znajdziecie np. w naszym zestawie FISZKI – Przysłowia i cytaty. Zachęcam Was bowiem gorąco do urozmaicania sobie nauki – język angielski (ale też każdy inny język obcy!) to nie tylko słownictwo i gramatyka. To także historia, kultura (w tym książki i filmy) i… kuchnia! Uczcie się języków ze źródeł, które są Wam bliskie, wtedy nauka będzie szybsza i przyjemniejsza. Lubicie gotować? Uczcie się z przepisów kulinarnych! Lubicie śpiewać? Uczcie się z piosenek! A cytaty z książek i filmów czy np. przysłowia to doskonały sposób na poznanie nie tylko słownictwa, ale też kultury innych krajów. Więc znajdźcie swoje ulubione źródło słówek i korzystajcie z niego! Może zainspiruje Was np. nasz post o nauce szwedzkiego?