Boże Narodzenie we Francji. FISZKI do druku
FISZKI do druku (pdf): Boże Narodzenie we Francji
- Ściągnij plik pdf z fiszkami.
- Wydrukuj dwustronnie (najlepiej na grubszym papierze).
- Poznaj świąteczne zwyczaje i ucz (się) języka 🙂
- Wykorzystaj nagrania do opanowania poprawnej wymowy.
Boże Narodzenie we Francji. Najważniejsze fakty i świąteczne słówka (z mp3)
1. Wigilia; wieczerza wigilijna – le réveillon
Tradycyjny wigilijny posiłek we Francji składa się z ostryg, pasztetu z gęsich wątróbek i indyka z kasztanami. (En France, le repas traditionnel du réveillon est composé d’huîtres, de foie gras et de dinde aux marrons.)
2. szczapa; polano – la bûche
„Konar bożonarodzeniowy” to tradycyjne ciasto pieczone na Boże Narodzenie. (« La bûche de Noël » est un gâteau traditionnel que l’on fait pour Noël.)
3. szopka – la crèche
We Francji w święta Bożego Narodzenia ubiera się choinki; niektórzy Francuzi budują także szopki. (En France, à Noël, on décore les sapins ; certains Français font des crèches.)
4. placek (płaskie, okrągłe ciasto) – la galette
6 stycznia obchodzone jest święto Trzech Króli – w tym dniu je się placek, w którym ukryty jest migdał (plastikowy). (Le 6 janvier on célèbre la fête des Rois mages – ce jour on mange une galette dans laquelle est cachée une fève.)
5. defilada; korowód – le défilé
„Ostatki” to ostatni dzień karnawału – organizuje się wtedy korowody wozów, a najładniejszy korowód można zobaczyć w Nicei. (« Le mardi gras » est le dernier jour du carnaval – on organise des défilés de chars – on peut voir le plus beau défilé à Nice.)
6. zapraszać – inviter
zaproszenie – l’invitation (f)
Zapraszam was na kolację. (Je vous invite à dîner.)
7. dostawać – recevoir
Lubisz dostawać prezenty? (Tu aimes recevoir des cadeaux ?)
8. zwyczaje, obyczaje – les usages (m)
Znam francuskie zwyczaje. (Je connais les usages français.)
Zwyczajem jest wysyłanie kartek z życzeniami do przyjaciół. (Il est d’usage d’envoyer des cartes de voeux à ses amis.)
9. świąteczny; wolny od pracy – férié
dzień wolny (świąteczny) – un jour férié
Jutro we Francji jest dzień wolny. (Demain, c’est férié en France.)
10. nastrój; atmosfera – l’atmosphère (f)
atmosfera przyjaźni – une atmosphère d’amitié
Więcej ciekawostek przybliżających geografię, politykę, historię i kulturę Francji znajdziecie na naszych fiszkach:
Darmowe materiały na blog.fiszki.pl
W ramach tej samej serii wpisów znajdziecie na naszym blogu FISZKI do druku ze świątecznym słownictwem z języka angielskiego, niemieckiego, włoskiego, francuskiego i rosyjskiego. Zachęcamy do poznawania ciekawych bożonarodzeniowych zwyczajów i do nauki nowych słówek 🙂